
Učimo jezik onog drugog
Albanci i Srbi pohađaju časove stranog jezika radi bolje budućnosti.
|02.12.2018
|
"Želim da prekinem nit razmišljanja o tome da je srpski jezik tabu među Albancima." Aid Keljmendi
"Bez komunikacije, saradnja nije moguća. Imamo iste probleme, iste potrebe, trebalo bi da budemo ujedinjeni i da ih iskomuniciramo jedni drugima." Manuela Petrović
"Kako stalno pratim politički razvoj na relaciji Kosovo-Srbija, meni je vrlo bitno da razumem srpski jezik bez posredovanja ili prevoda." Gresa Sermadžaj (Gresë Sermaxhaj), novinarka
"Oni žele da saznaju istinu, a ne samo da se oslanjaju na ono što im se služi." Naile Mala, profesorka albanskog jezika
"Program balkanskih studija ostao je u začaranom krugu." Lindita Rugova, dekanica Filološkog fakulteta Univerziteta u Prištini

Fitim Salihu
Fitim Salihu je bivši novinar K2.0, a pretežno izvještava o političkim i pitanjima uprave. Fitim je završio dodiplomski studij političkih nauka na Univerzitetu u Prištini.
Ovaj članak je napisan na engleskom.
Želite da podržite naše novinarstvo? Pridružite se "HIVE" ili razmotrite donaciju.